【独立民谣】Monta - I'm Sorry
这支安静又温柔的民谣,曾被用作德国电影《淑男奇遇记》结尾插曲。
Monta,来自德国的独立乐队。主唱的Kuhn的嗓子,干净,温和,有一点内敛,带一些青涩,很家常,因此让人听着舒服,并且“有一点动心”。Monta的歌词写得跟他的声音也是绝配,简洁却不粗浅,平白中又透出一点小意蕴。
Monta - I'm Sorry
I'm sorry, you got me 对不起,我认输
I'm sorry, you got me now 对不起,我认输行了吧
As the rain starts pouring down 当大雨倾泻而下时
You're looking at the ground 你看着地上
Summer dust get's washed away 夏日的尘埃被洗掉
Lucky you, you've lost it all 幸运的你已失去一切
Take the big part - go for all 却带走了最重要的东西
I′m soaked to the bone and could easily call you now 我在雨中淋的湿透 也能很轻易地喊着出你的名字
I'm sorry, you got me 对不起,我认输
I'm sorry, you got me now 对不起,我认输行了吧
It′s for you, erase my mind 为了你 我清空了思绪
Save me, catch me just in time 你总会及时地挽救我,
Cracking up is normal for you and me 我们之间总有裂痕
Keep the secret safe and quiet 就让那些秘密安静地沉睡
there's a low - i'm on your side 只要你感到失落 我总会在你身边
Holding the gold, which is made of paper & stone 攥着那些纸和石头做成的黄金
I'm sorry, you got me 对不起,我认输
I'm sorry, you got me now 对不起,我认输行了吧
评论
热度(182)